Prevod od "vostre vite" do Srpski


Kako koristiti "vostre vite" u rečenicama:

Per vostra fortuna siamo alla vigilia della maggiore operazione della storia bellica... che non mi lascia altra scelta... se non risparmiare le vostre vite.
Budite sreæni što je pred nama najveæa akcija u istoriji rata. Moram vam poštedeti živote.
Credi che una delle vostre vite valga per me più di quella di Shaw?
Mislite da mi je neko od vas vredniji od Shawa?
Pagherete con le vostre vite nel momento in cui entrerete.
Možete da se oprostite od života èim uðete.
Le vostre vite sono ciò che sono a causa mia.
Ваши животи су такви какви јесу због мене.
Fareste meglio a svegliarvi e capire che ci sono persone che stanno guidando le vostre vite e nemmeno lo sapete."
Bolje bi vam bilo da se probudite i shvatite da postoje ljudi koji upravljaju vašim životima a da vi toga niste ni svesni."
Proteggete Sua Altezza con le vostre vite!
Svi vi morate štititi princezu svom svojom snagom.
Sapete, io provo continuamente a far si' che le nostre pause pranzo siano votate alla conoscenza e all'informazione, ma il vostro persistere a parlare delle vostre vite non fa che ostacolare ogni mio tentativo.
Znate, ja se zaista trudim da naše vreme ruèka uèinim edukativnim i informativnim, ali vaše insistiranje na preprièavanju sopstvenih života mi otežava to svaki put.
Ho insistito nel prendermi la responsabilita' delle vostre vite.
Insistirao sam na preuzimanju odgovornosti za vaše živote.
Penso che le vostre vite siano piu' speciali.
Mislim da je tvoj život posebniji.
Erano in numero sufficiente... da porre fine alle vostre vite.
У довољном броју да окончају ваше животе.
Sono stato io a creare la vostra stirpe di vampiri, pertanto sono responsabile delle vostre vite.
Мојим. -Ја сам створио вашу лозу. Одговоран сам за ваше животе.
E quel coraggio... potrebbe aver appena salvato le vostre vite e quelle della vostra famiglia.
A ta hrabrost je možda spasila živote vas i vaše porodice.
Se il vostro intento e' accorciare le vostre vite, allora marciate verso una vittoria certa.
Ako želite da vam životi ne budu veoma kratki, onda morate da idete ka sigurnoj pobedi.
Sembra molto preoccupato per gli eventi delle vostre vite.
Èini se da je veoma zabrinut za dogaðaje u tvom životu.
Mi dispiace di aver incasinato le vostre vite.
Žao mi je što sam uprskala stvari izmeðu vas dvojice.
Ho trovato la strega che salvera' le vostre vite.
Našla sam vešticu koja æe vam spasiti živote.
Gli avete dato il permesso di infestare le vostre vite.
Dale ste mu dozvolu da stalno nasræe na vaše živote.
Sai, ma a parte qualche errore, ho fatto il meglio che potevo per meritare un posticino nelle vostre vite.
Nakon greške za greškom, trudio sam se da zaslužim mjesto u vašim životima.
Se tenete alle vostre vite, finitela, una volta per tutte.
Ako vam je život mio, prestanite smesta! Budale!
A partire da domani, potrete tornare a vivere le vostre vite quotidiane.
Počevši od sutra, ti si idući da se vrate u svoje normalne živote.
Le vostre vite e quelle dei vostri figli dipendono da questo.
Vaš život i živote vaše djece ovisi o tome.
Tornate al villaggio e continuate con le vostre vite.
Sada svi, vratite se u svoje selo svojim životima!
Brindiamo a questo nuovo fantastico capitolo delle vostre vite.
Pa, u - u oponašanjem sudskih na Pravnom fakultetu. Ali ipak, nikad nikome.
Non pensa mai a quanto Walter metta a rischio le vostre vite?
Dali uopæe razmišljaš o tome kako Walter riskira sve vaše živote?
Le vostre vite dipendono da questo.
Vaši životi æe zavisiti od toga.
Voialtri sarete qui al sicuro su Tycho finché questa storia non sarà finita, poi potrete tornare alle vostre vite.
Vi æete biti bezbedni ovde na Tycho dok ne proðe sve ovo a onda se vratite svojim životima.
Non volevate sapere delle vostre vite di Flashpoint.
Ниси хтео да зна о твом Фласхпоинт живи.
Andate a vivere le vostre vite da contadini.
Идите и пустите своје сељаке да живе.
Entro nelle vostre vite per mestiere.
Posao mi je da upadam u vaše živote,
Immaginatevi come sarebbero le vostre vite se foste accarezzati da questa piuma ma il vostro cervello vi dicesse che questo è ciò che sentite - e questa è l'esperienza dei miei pazienti con il dolore cronico.
Zamislite kakav bi vam život bio ako bih vas ja dodirnuo ovim perom, ali vaš mozak bi vam govorio da je ovo ono što vi osećate i to je iskustvo pacijeta sa hroničnim bolom.
E questo adattamento culturale cumulativo, che è la definizione data dagli antropologi per questo cumularsi di idee, è responsabile di tutto ciò che vi circonda nelle vostre vite quotidiane attive e collaborative.
Ova kumulativna kulturna adaptacija, kako je antropolozi nazivaju ova akumulacija ideja, odgovorna je za sve oko vas u vašim užurbanim svakodnevnicama.
E probabilmente potrete immaginarne molti altri nelle vostre vite quotidiane.
I sigurno se možete prisetiti još mnogih primera iz vašeg svakodnevnog života.
Sto per rendere le vostre vite semplici questo pomeriggio chiedendovi solo di fare una cosa, cioè uscite fuori, protestate, parlate dell'inenarrabile, e parlate di merda.
Učiniću vaše živote lakšim još ovog popodneva i zamoliću vas da uradite jednu stvar, a to je da izađete, protestujete, govorite o neizrecivom, govorite o sranju.
(Applausi) CA: Credo davvero che molti qui presenti e parecchi milioni di altri in tutto il mondo siano semplicemente incantati dalla traiettoria che hanno preso le vostre vite e dalla spettacolarità del livello al quale avete plasmato il futuro.
(Aplauz) KA: Pa, rekao bih da je većina ljudi ovde i nekoliko miliona širom sveta zadivljena putem kojim je vaš život krenuo i impresivnim stupnjem na koji ste doveli budućnost.
So che sentire questo renderebbe le vostre vite un po' più sopportabili; ma no, non trovo la vostra capitale bella.
Znam da kada biste to čuli vaši životi bi bili iole podnošljiviji, ali ne, ne mislim da je vaš glavni grad lep.
Aggiungono qualcosa di spirituale alle vostre vite?
Donose li dozu duhovnosti u tvoj život?
Vorrei incoraggiarvi a chiedervi: dove nelle vostre vite adesso definire le vostre paure potrebbe essere più importante di definire gli obiettivi?
Зато вас охрабрујем да се запитате у ком подручју свог живота тренутно дефинисање страхова може бити важније од дефинисања циљева.
Il ricco non darà di più e il povero non darà di meno di mezzo siclo, per soddisfare all'offerta prelevata per il Signore, a riscatto delle vostre vite
Bogati da ne da više a siromah da ne da manje od po sikla, kad daju prilog Gospodu na očišćenje duša vaših.
Prenderai il denaro di questo riscatto ricevuto dagli Israeliti e lo impiegherai per il servizio della tenda del convegno. Esso sarà per gli Israeliti come un memoriale davanti al Signore per il riscatto delle vostre vite
I uzevši novce za očišćenje od sinova Izrailjevih ostavi ih za potrebu u šatoru od sastanka, i biće sinovima Izrailjevim spomen pred Gospodom za očišćenje duša vaših.
Poiché avete messo a rischio le vostre vite, quando mi avete mandato dal Signore vostro Dio, dicendomi: Intercedi per noi presso il Signore nostro Dio, dicci ciò che il Signore nostro Dio dirà e noi lo eseguiremo
Jer varaste duše svoje kad me poslaste ka Gospodu Bogu svom rekavši: Pomoli se za nas Gospodu Bogu našem, i kako kaže Gospod Bog naš, javi nam i učinićemo.
1.6555349826813s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?